(Bus) stop this madness!

One afternoon last week, I had cause to catch TWM‘s 997 bus from central Birmingham to Great Barr, while my car was in the garage, for its annual MOT test (it passed, I’m pleased to say).

I have mixed views on public transport: on the one hand it’s a good thing (TM), in that it’s available to all, environmentally friendly, and so on, but on the other hand, it usually involves the kind of user-experience which makes it undesirable for anyone who doesn’t have to use it through lack of choice.

I had already used the 997 into Birmingham that morning. It’s a limited stop service, and I must say I had been impressed that the level of comfort was higher than I was expecting.

I wasn’t sure when where to catch the bus for my return journey, so looked up the route on the Transport Direct website.

The way that site works makes it impossible to link to the relevant timetable, but as this screenshot shows, they clearly say that the service departs from Carrs Lane in Birmingham City Centre.

[Transport Direct web page showing Carrs Lane as start of route 997]

I arrived in good time for the advertised departure, but none of the three bus stops in Carrs Lane listed the 997 as stopping there.

Purely by chance, I happened to see the 997 turning into Carrs Lane, from High Street, only to stop at a pedestrian crossing. I indicated to the driver that I wished to board, and he kindly opened the doors and allowed me to do so.

I subsequently found that the 997 does not stop in Carrs Lane, but around the corner — and earlier on its route — at stop DG, on High Street (map here).

[showing corner of High Street & Carrs Lane]

The above picture shows the corner of High Street and Carrs Lane. The bus stop on the extreme left is stop DG, on High Street. On the extreme right, it is just possible to see stop DH, the nearest on Carrs Lane. Note also the pedestrian crossing at the start of Carrs Lane.

The bus I boarded had already departed from its stop. Had it not been for the pedestrian crossing and the kindness of the driver, I would have missed the bus, and thus missed the chance to pick up my car before the garage closed.

TWM and Transport Direct need to work together to eliminate erroneous information from the latter’s service, not least if they expect to entice car drivers onto public transport.

[997 at stop DG on HIgh Street, Birmingham]

Triple tags on Twitter

Triple tags (known as Machine Tags on Flickr) are a way of tagging web content with tags having three parts: a namespace, a predicate and a value. This means that we can differentiate between content about a (tagged taxonomy:vernacular=beagle) and (tagged maritime:vessel=beagle). Of course, that relies on everyone using the same tagging schema (my two examples could also be tagged with, say, pet:dog=beagle and history:ship=beagle). Fortunately, communities of web authors are agreeing on such schema.

One schema that is widely used is for geo- (or location-) tagging, where posts such as my picture of a Kingfisher on Flickr are tagged with (in that case):

  • geo:lat=-1.56403
  • geo:lon=53.60913

In other words, the coordinates of the place where I took the picture (pages using that schema are also often tagged with ““).

Kingfisher at Bretton Lakes, South Yorkshire

It is then possible for Flickr to display that picture overlaid on a map of the location.

The Flickr page is also tagged:

taxonomy:binomial=Alcedo_atthis
taxonomy:genus=Alcedo

which gives the scientific name (binomial or binominal) of the Common Kingfisher, Alcedo atthis, including the Genus, Alcedo.

Another form of tagging, using hash tags, is used by the social media text-messaging service Twitter. Tags in twitter are prefixed with a hash symbol (#), hence the name. A “hash-tagged” message might look like:

I live in #England

Hash tags are parsed by three sites that I know of (there may be others — if so, please let me know): Hashtags (e.g. ), Summize (Summize for “#blog”) and Twemes ().

All well and good.

It occurred to me recently that it should be possible to use Triple tags in Twitter messages, so I posted these “tweets” as they’re called (I find that rather, er, twee):

#tagged post about #Kingfisher #taxonomy
( #taxonomy:genus=Alcedo,
#taxonomy:binomial=Alcedo_atthis )

(See
http://twitter.com/pigsonthewing/statuses/849630924)

and:

Is anyone is parsing #geotagged posts like this: #geo:lat=52.478342 #geo:lon=-1.895389 ( #birminghamuk #rotunda #geo #geotag #tripletag)

(See
http://twitter.com/pigsonthewing/statuses/853592240)

(line breaks have been inserted to improve readability)

Disappointingly, none of the three hash tag parsers above managed to understand these. They all see “#geo:lat=52.478342” as just “#geo” and “#taxonomy:binomial=Alcedo_atthis” as just “#taxonomy”.

Worse still, Hashtags wrongly displays my two posts without the second two-thirds of the tag content, as:

#tagged post about #Kingfisher #taxonomy ( #taxonomy #taxonomy )

(see http://hashtags.org/tag/taxonomy/)

and:

Also wonder if anyone is parsing #geotagged posts like this: #geo #geo ( #birminghamuk #rotunda #geo #geotag)

(see http://hashtags.org/tag/taxonomy/).


See also:

Wouldn’t it be great if services which parse hash tags in Twitter messages also recognised “hash-triple-tags”?

[Update: Summize was bought by Twitter and is now absorbed by them as Twitter’s own search.]

[Update: Hashtags.org now parses the triple tags as, for example, just “#taxonomy”]

[Update: David Carrington of Dabr tells me that some of these triple tags are too long for Twitter’s search API. I’ll try to find out what the limit is, and raise the matter with Twitter’s support people]

[Update: There is now a tool to automatically generate tags for Flickr images of living things; iNaturalist tagger.]

Bunkum & Quislings

According to a press release from B&Q, the DIY store:

… has teamed up with British designer Wayne Hemingway and HemingwayDesign to help raise awareness of the impact we are having on our planet. […] B&Q is launching ‘Body Warming Not Global Warming’. As 2008 is set to be colder than recent years, people will be leaving their heating on longer this Spring, which is why B&Q is asking everyone to save energy by turning down their heating by 1°C, and keep warm by pulling on a jumper instead.

Which is really good and community spirited of them, and only a hardened cynic would suggest that it’s “greenwashing“.

So how come they’re still selling patio heaters?

Hypocrites.

This one's for you, Adrian

My good friend Adrian B., who is a bit of a technophobe, complains that he doesn’t understand most of what I post because “it’s too technical”.

Here’s a post just for you, Adrian.

[picture of an abacus]

(Picture courtesy of Claudecf, via Flickr, Some rights reserved.)

Marking up the scientific names of living things

As any web manager worth their salt knows, it’s <span lang=”fr”>trés important</span> that changes in language be marked up with HTML’s “lang” attribute, using an IETF language tag (such as “fr” for French, as shown above). This allows software like text readers for blind people to pronounce them correctly (instead of sounding like an outtake from ‘Allo ‘Allo!) and means that translation software can handle them appropriately.

But what happens when a page like this one includes the scientific (or taxonomic) name of a living thing, such as Circus cyaneus (the Hen Harrier)? It’s not English, and should not be translated, into, say, German, as Zirkus cyaneus.

It’s not really Latin, either, though some people mistakenly refer to scientific names as “Latin names”. Many of them are neologisms — new words, with no real Latin content, but based on Latinised Greek (for example Brachypelma albopilosum), people’s names (Ardeola grayii, in honour of John Edward Gray, a biologist), place names (Nepenthes sumatrana, from Sumatra), culture (Ba humbugi, a quote from Charles Dickens‘ ‘A Christmas Carol‘) or even humour (Phthiria relativitae, a play on “The Theory of Relativity”).

Back in 2003, on the IETF mailing list whcih discusses such langauge codes, I proposed that there should be a specific language code, or sub-code, so that scientific names such as these could be marked up and recognised by software. There wasn’t much interest (possibly because I made the proposal as an amateur, rather than a professional or academic taxonomist), and distractions in my work and domestic life meant that I didn’t, unfortunately, have time to pursue the matter.

However, the need for such a code has now been recognised by Gregor Hagedorn, of the Julius Kuehn Institute, Germany‘s Federal Research Centre for Cultivated Plants, in Berlin, who has rekindled my proposal.

With the support of Gregor and other taxonomists, via the Taxacom mailing list, I’m hopeful we can at last make a case that such a code is needed.

Come friendly bombs and fall on Birmingham Central Library

OK, Hands up everyone who thinks Birmingham Central Library is of sufficient architectural merit to warrant occupying its prominent position in the centre of Birmingham? OK, now put your hands down again if you’ve never worked in there (as an employee, I mean: not just doing your homework for a few hours).

Well, you might not have done, but I have, and it was awful. Bad acoustics, stale air, inflexible, unwelcoming — and impossible to drill into to attach a coat hook, much less a bookshelf.

Goodbye and good riddance to the monstrosity.

hAccessibility: BBC drop hCalendar microformat

Almost two years after I first raised the issue (to a reaction from the cabal that runs the microformats “community” which began with denial and moved to hostility) the BBC have stopped using the hCalendar microformat due to accessibility concerns.

Maybe now something can be done to incorporate one of the several, more accessible proposed work-arounds, into the relevant standards?

Thanks to Bruce Lawson and Patrick Lauke for breaking the news.

Update: Patrick now has a post on the subject, at webstandards.org

Spotted Mimics

As a child, I was often taken to our local shopping centre in Perry Barr, north Birmingham (since replaced by a tin shed with pretensions of being a mall) to see a Mynah bird (Acridotheres tristis). It resided in what I now realise was a ridiculously small cage, on the counter of a petshop, and would delight all and sundry by asking repeatedly, “Where’s George?”, wolf whistling, or performing another of its many acts of mimicry.

Now my ears are more attuned to such things I realise that the journey was unnecessary. Still living in Birmingham, I can hear the avian equivalent of Rory Bremner any time I wish, simply by opening a window and listening to the Mynah’s relatives, my local Starlings (Sturnus vulgaris). With the onset of autumn, they flock in ever increasing numbers, resplendent in new, strikingly sleek and spotty plumage, and very vocal. As well as having an uncanny ability to sound like any number of other birds, they have been known to imitate car alarms and mobile phones, and even children’s playground screaming.

The quiet suburban road where I live is rarely without Starlings, at any time of day, but the city-centre skies are no longer darkened by the flocks which came in to roost there in my childhood. A backfiring car would see thousands take off at once, and have pedestrians reaching for tissues to remove their supposedly “lucky” deposits from clothing or — worse — hair.

The birds in my garden are far better behaved, except when treated to their favourite delicacy: leftover, raw, shortcrust pastry. They descend from my and my neighbours’ rooftops the second I step back from the bird table, and the food disappears in moments, in a cloud of flying feathers and squawking and pecking bills, the birds mingling too rapidly to count accurately.

One particularly convincing, if annoying, individual has perfected the art of reproducing a Buzzard‘s (Buteo buteo) mewing call, no doubt heard in more open country. Ever gullible, I rush into the garden each time it performs this trick, in the hope of adding the real thing to my “garden list”. So far, without success.

[The above was written some time ago, with the intention of emulating the Guardian’s Country Diary column. As such, it has exactly 200 words, not counting the subsequent addition of scientific names. These are marked up with the draft Species Microformat, which I developed, and which is already being used on Wikipedia.]

Stupid, Stupid BBC!

One of my favourite indulgences is to watch a whole TV series, on DVD, seeing each episode in quick succession. I saw most of The West Wing that way, for instance. It means that I don’t have the week-long wait after a cliff-hanger ending, and there’s no danger of missing a broadcast episode, and ruining (at least, as it would have done before the advent of BitTorrent!) the whole run.

Late last year, I treated myself by spending some cash I’d received for Christmas on two double-DVD sets, of the BBC adaptations of John Le Carré‘s cold-war spy thrillers, Tinker, Tailor, Soldier, Spy and its sequel Smiley’s People (in print, these were separated by a third volume in the trilogy, The Honourable Schoolboy, but this was not adapted by the BBC).

Two damaged copies of the former arrived, one after the other, needing to be returned, as the discs were loose inside the packaging. Then, Amazon were out of stock for some time. After a very frustrating wait, a further replacement copy finally arrived only a week or so ago.

I took advantage of the bank holiday weekend to set aside a couple of afternoons and three evenings to watch the whole lot. I thoroughly enjoyed the seven episodes of Tinker, Tailor…, starring Alec Guinness and with marvellous supporting performances by, among others, Bernard Hepton, Beryl Reid, Ian Richardson and a very young-looking Hywel Bennett. I then decided to watch the accompanying DVD “extra”, a documentary about the making of the series, before moving on to Smiley’s People.

In their wisdom, the BBC had included, with no prior warning, a scene which gave away the plot-twist-ending of Smiley’s People, and even showed the final scene! Though I still enjoyed the second series, it was nowhere near as engaging as it should have been had I been properly kept in suspense.

Whoever allowed such thoughtless idiocy should be sent to a gulag.

What would my grandfathers have said?

Back in 1996, or thereabouts, I gave a presentation to a meeting of my then colleagues and senior managers, and said something to the effect that the web, and the technologies that were emerging alongside it, would “change the way we work, as surely as the coming of electricity changed the way our grandfathers worked”. They looked at me as though I was raving mad, and there was even a murmur of embarrassed laughter. [To be fair, one of the few present who seemed to accept what I said was Michael — later Sir Michael — Lyons, whom I had earlier shown his first ever view of a web site. Now, as chairman of the BBC Trust, he’s responsible for overseeing bbc.co.uk!]

Last week, I wrote a review of a concert by the Russian State Symphony Orchestra, at Birmingham’s Symphony Hall (please feel free to comment on my review, below). During the interval, still sat in my seat (booked, of course, by e-mail), I wirelessly bluetooth connected a pocket-sized, folding keyboard (an iGo device, purchased on-line) to my Nokia N95 mobile computer (it’s really not fair to refer to the latter as a mere “phone”) and jotted down my thoughts on the first half. After the concert, I sat in the ICC’s adjacent cafe and, using the same kit, fact-checked some spellings and dates on the web, then completed the draft of my review, which I then sent by e-mail to my home PC. To be more precise, I hit “send” and dropped the N95 into my back pocket. The e-mail was actually sent from there, as I walked to my car.

When I got home, I tidied my prose, then e-mailed the review to the publishing site’s editor, who, after his usual procrastination, uploaded it to his web server. Can you imagine me writing a review that way, in 1995? I think I had the last laugh, after all. My grandfathers, George Mabbett and Harry Brazier, would have been astonished. And, I hope, proud.